45 minutes until I arrive in Baltimore by train, so here I am posting. This is the main chapter I’m talking about with the technical jargon I mentioned before. I almost named part 8-5 “exchange rate for dummies” until I realized i had to split it into two parts.
- Lucky Dog 1 – Bernardo best 8-1
- Lucky Dog 1 – Bernardo best 8-2
- Lucky Dog 1 – Bernardo best 8-3
- Lucky Dog 1 – Bernardo best 8-4
- Lucky Dog 1 – Bernardo best 8-5
- Lucky Dog 1 – Bernardo best 8-5 alternate
If you are intent on 100% completion for Bernardo, please read the instructions at the end of part 8-4, and please follow these instructions. The 8-5 alternate is the one part you can’t get by doing the Bernardo Bad Route (if it can be called that).
Also, I’d like to remind everyone. I am not and do not plan to ever make a patch of Lucky Dog 1 using my translations. The reasons for this are stated on both the Aarinfantasy thread by good debono9 and on my Lucky Dog 1 translations page in big bold font (or underneath it, at least). If anything should happen with this game overseas in game format, it will be through official channels. Until then, I have tried to accommodate this to readers as much as possible that they can read without the game.
Thank you for your understanding, and wish me luck at Otakon!
(^ cosplaying n00b)
etyy
Aug 09, 2013 @ 02:01:52
Sweet, sweet update. Have fun at Otakon. Take pictures. 😉
(P.S. when you said Uncle Bernie’s route is filled with business and commerce stuff, I thought you meant it lightly. Got light-headed just from reading it.)
LikeLike
SlavexMasochirella
Aug 09, 2013 @ 09:32:20
Good luck and have fun!
LikeLike
oyasumimi
Aug 14, 2013 @ 04:56:20
ahh i had no idea you were going to otakon! we might have seen each other in passing maybe? lol
could i ask what you were cosplaying as?
LikeLike
terracannon876
Aug 14, 2013 @ 09:58:08
Maji Love 1000% ver. of Otoya but with a hat? XD
LikeLike
oyasumimi
Aug 14, 2013 @ 23:46:37
ahh i definitely saw some utapri cosplayers walking around! i wish i had known before so i could have kept an eye out for you;; i was mikasa (snk), kuroko (kurobas), and aoba (dmmd) most of the weekend lol
LikeLike
noriko200
Aug 24, 2013 @ 18:34:10
i just wanted to say thank you for the translation of LD 1. i started to follow through google, and i fall in love in this game in one moment. i think i become Addict to him too.
again, thank you so much!! you doing a wonderful job on this.
and good luck.
-.- a shame Gian not Not really exist
awwwwwwww
sorry about my bad English
LikeLike