Face the Wind


風に向かって
Kaze ni Mukatte
Face the Wind

sung by:  城戸丈 (菊池正美)
sung by: Kido Jou (Kikuchi Masami)
appears in: Digimon Zero Two

Japanese lyrics

Romaji lyrics

Translated lyrics



風に向かって

なにも なにも 言わないで
僕は 僕で やってみる

それは それで キツイけど
試したいのさ 今出来るコト

あの頃の僕とは 違って見えるかな?
自身はないけれど
強がって 笑えるんだ

大人になる ためじゃなくて
僕は僕になるため
強くなれる
そしていつか 君の前で
胸を張れると 信じて

誰も 誰も 知らないね
僕が見てる 目的地

とても とても 遠いのさ
今は誰にも  教えないけど

僕の闘い方 やっと分かったんだ
信じ続けるコト
自分とか トモダチだとか

風に向かって 雨に向かって
足元ばかり見てた
あの日の僕
ひとりだって 大丈夫さ
僕は変わった ホントさ

大人になる ためじゃなくて
僕は僕になるため
強くなれる
そしていつか 君の前で
胸を張れると 信じて



Kaze ni Mukatte

Nanimo, nanimo, iwanaide
Boku wa, boku de, yattemiru

Sore wa, sore de, kitsui kedo
Tameshitai no sa, ima dekiru koto

Ano koro no boku to wa, chigatte mieru ka na?
Jishin wa nai keredo
Tsuyogatte, waraerunda

Otona ni naru, tame janakute
Boku wa boku ni naru tame
Tsuyoku nareru
Soshite itsuka, kimi no mae de
Mune wo hareru to, shinjite

Daremo, daremo, shiranaine
Boku ga miteru, mokutekichi

Totemo, totemo, tooi no sa
Ima wa dare ni mo, oshienai kedo

Boku no tatakai kata, yatto wakattanda
Shinjitsuzukeru koto
Jibun to ka, tomodachi da to ka

Kaze ni mukae, ame ni mukae
Ashimoto bakari miteta
Ano hi no boku
Hitori datte, daijoubu sa
Boku wa kawatta, hontou sa

Otona ni naru, tame janakute
Boku wa boku ni naru tame
Tsuyoku nareru
Soshite itsuka, kimi no mae de
Mune wo hareru to, shinjite



Face the Wind

Don’t say anything, anything at all.
I want to try it, on my own.

That’s hard, in its own way,
But I want to see what I can do now.

Do I look different from how I did before?
I’m still not confident,
But I can now pretend to smile.

I’m not doing this to become an adult.
I’m becoming stronger
To become truer to myself,
And someday, I believe I can
Stand proud before you.

No one, no one knows
The goal which I’m aiming for.

It’s very, very far,
Although I haven’t told anyone so.

I’ve finally understood how I can fight.
It’s to continue to believe
In myself, and in my friends.

Face the wind, and face the rain.
Before, I used to only
Look down at my own two feet.
I’ll be fine now, on my own.
I really, truly have changed.

I’m not doing this to become an adult.
I’m becoming stronger
To become truer to myself,
And someday, I believe I can
Stand proud before you.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: