Evolve, with Guts!


進化でガッツ!
Shinka de Gattsu!
Evolve, with Guts!

sung by:
アグモン (坂本千夏) – Agumon (Sakamoto Chika)
ガブモン (山口真弓) – Gabumon (Yamaguchi Mayumi)
ピヨモン (重松花鳥) – Piyomon (Shigematsu Atori)
パタモン (松本美和) – Patamon (Matsumoto Miwa)
テントモン (桜井孝弘) – Tentomon (Sakurai Takahiro)
ゴマモン (竹内順子) – Gomamon (Takeuchi Junko)
パルモン (溝脇しほみ) – Palmon (Mizowaki Shihomi)
ナレーション (平田広明) – Narration (Hirata Hiroaki)
appears in: Digimon Adventure

Japanese lyrics

Romaji lyrics

Translated lyrics



進化でガッツ!

どんな強い 敵だって 負けないぞ
今より 小さな僕は 未来にはいない

クールさは 優しさの 裏返し
ほんとの 勇気やる気は 秘かに燃えている

一緒だから 強くなれる そっと心 重ね合えば
知らない明日も こわくない 前だけ見つめよう

「太一、ずっと友達だよ、ボクは君を守るんだ! アグモン進化、グレイモン!」
「ヤマトは照れ屋なのさ、熱い気持ちオレにはわかる。 ガブモン進化、ガルルモン!」

同じ空 どこまでも 飛んでいこう
輝く 虹をいつかは つかまえられるわ

あの雲の 向こう側 信じてる
天使が 笑う明るい 世界があること

一緒だから 強くなれる ぎゅっと手と手 握り合えば
大きな風に 乗れるはず はばたき続けよう

「だって空のこと、好きなんだもん! ピヨモン進化、バードラモン!」
「泣かないで、タケル。 勇気をもって。 パタモン進化、エンジェモン!」

うまいメシ 青い空 みんな元気
言うこと 何もないがな ぼちぼち行こうや

えばらない クサらない 無理しない
力を ぬけばラクラク 壁もつきぬける

一緒だから 強くなれる もっと瞳 こらしたなら
楽しい景色 見えてくる のんびり歩こう

「光子郎は、ホンマにアタマがええなぁ。 テントモン進化、カブテリモン!」
「大丈夫、丈はりっぱなリーダーだよ! ゴマモン進化、イッカクモン!」

「コロモン、ツノモン、ピョコモン、トコモン、モチモン、プカモン、タネモン、
さぁ、みんな進化するぞ!
アグモン、ガブモン、ピヨモン、パタモン、テントモン、ゴマモン、パルモン、
さらに進化!
グレイモン、ガルルモン、バードラモン、エンジェモン、カブテリモン、イッカクモン…
あれ? あと一匹なんだっけ?」

「もう、私よ私!」

「ミミのためなら、私だって負けないんだからぁ! パルモン進化、トゲモン!」

美人にも ピンチって あるものね
それでも ハッピーが好き 笑顔を忘れない

一緒だから 強くなれる ぐっと涙 しまいこめば
知らないパワー 溢れ出す 自分を信じよう

一緒だから 強くなれる そっと心 重ね合えば
知らない明日も こわくない 前だけ見つめよう



Shinka de Gattsu!

Donna tsuyoi teki date makenai zo
Ima yori chiisana boku wa mirai ni wa inai

Kuuru sa wa yasashisa no uragaeshi
Hontou no yuuki yaruki wa hisoka ni moeteiru

Issho dakara tsuyoku nareru, sotto kokoro kasaneaeba
Shiranai ashita mo kowakunai, mae dake mitsumeyou

“Taichi, zutto tomodachi da yo, boku wa kimi wo mamorunda! Agumon shinka, Gureimon!”
“Yamato wa tereya na no sa, atsui kimochi ore ni wa wakaru. Gabumon shinka, Garurumon!”

Onaji sora doko made mo tondeikou
Kagayaku niji wo itsuka wa tsukamaerareru wa

Ano kumo no mukou gawa, shinjiteru
Tenshi ga warau akarui sekai ga aru koto

Issho dakara tsuyoku nareru, gyutto te to te nigiriaeba
Ooki na kaze ni noreru hazu, habataki tsuzukeyou

“Datte Sora no koto, suki nan da mon! Piyomon shinka, Baadoramon!”
“Nakanaide, Takeru. Yuuki wo motte. Patamon shinka, Enjemon!”

Umai meshi, aoi sora, minna genki
Iu koto nanimo nai ga na, bochibochi ikou ya

Ebaranai, kusaranai, muri shinai
Chikara wo nukeba rakuraku heki mo tsukinukeru

Issho dakara tsuyoku nareru, motto hitomi korashita nara
Tanoshii keshiki mietekuru, nonbiri arukou

“Koushirou-han wa, honma ni atama ga ee naa. Tentomon shinka, Kabuterimon!”
“Daijoubu, Jou wa rippa na riidaa da yo! Gomamon shinka, Ikkakumon!”

“Koromon, Tsunomon, Pyokomon, Tokomon, Mochimon, Pukamon, Tanemon,
Saa, minna shinka suru zo!
Agumon, Gabumon, Piyomon, Patamon, Tentomon, Gomamon, Parumon,
Sara ni shinka!
Gureimon, Garurumon, Baadoramon, Enjemon, Kabuterimon, Ikkakumon…
Are? Ato ippiki nan dakke?”

“Mou, watashi yo watashi!”

“Mimi no tame nara, watashi datte makenain dakaraa! Parumon shinka, Togemon!”

Bijin ni mo pinchi tte aru mono ne
Sore demo happii ga suki, egao wo wasurenai

Issho dakara tsuyoku nareru, gutto namida shimaikomeba
Shiranai pawaa afuredasu, jibun wo shinjiyou

Issho dakara tsuyoku nareru, sotto kokoro kasaneaeba
Shiranai ashita mo kowakunai, mae dake mitsumeyou



Evolve, with Guts!

No matter how strong the enemy, I won’t lose.
I won’t be as small as I am now in the future.

Being cool is the opposite of being kind.
True courage and will are secretly burning within me.

We can get stronger because we’re together. If we gently overlap our hearts,
We won’t be afraid of the unknown tomorrow. Let’s just look forward.

“Taichi, you’ll always be my friend. I will always protect you! Agumon evolves, Greymon!”
“Yamato, you’re shy, but I know how passionate you can be. Gabumon evolves, Garurumon!”

Let’s fly together under the same sky, however far we may go.
Someday, we’ll capture that shining rainbow.

I believe that on the other side of those clouds
There’s a world where angels laugh joyously.

We can get stronger because we’re together. If we tightly grip each other’s hands,
We should be able to ride the wind. Let’s continue to soar together.

“But I absolutely love Sora! Piyomon evolves, Birdramon!”
“Don’t cry, Takeru. Be brave. Patamon evolves, Angemon!”

Delicious food, blue skies, and everyone’s happy.
There’s nothing to complain about, so let’s take our time as we go.

I won’t be arrogant, I won’t break down, and I won’t overdo things.
If I just relax, I can get past the wall easily.

We can get stronger because we’re together. If we concentrate on looking more,
We’ll be able to see the wonderful scenery. Let’s walk along slowly.

“Koushirou-han, you really are smart. Tentomon evolves, Kabuterimon!”
“Don’t worry, you’re a great leader, Jou! Gomamon evolves, Ikkakumon!”

“Koromon, Tsunomon, Pyokomon, Tokomon, Mochimon, Pukamon, Tanemon!
Now, everyone, evolve!
Agumon, Gabumon, Piyomon, Patamon, Tentomon, Gomamon, Palmon!
Evolve once more!
Greymon, Garurumon, Birdramon, Angemon, Kabuterimon, Ikkakumon…
Huh? Who was the last one again?”

“Jeez, it’s me! Me!”

“If it’s for Mimi, even I won’t lose! Palmon evolves, Togemon!”

Even beauties get into trouble sometimes.
Even so, I love happiness, so don’t forget to smile.

We can get stronger because we’re together. If we hold in our tears,
We will overflow with unknown power. Let’s believe ourselves.

We can get stronger because we’re together. If we gently overlap our hearts,
We won’t be afraid of the unknown tomorrow. Let’s just look forward.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: