Snow Moonflower


雪月花
Setsu Gekka
Snow Moonflower

Composition: ダルビッシュP (DevilishP)
Lyrics: ダルビッシュP (DevilishP)
Editing: ダルビッシュP (DevilishP)
Song:GUMI




Japanese lyrics

Romaji lyrics

Translated lyrics



雪月花

巡りゆく 仄かに薫る季節 迷い込んだ
無に還る 零れた雪の花 彼方に散りゆく

胸の中 すり抜けて 舞い落ちる ヒラヒラと
透き通る あの日々は 鮮やかに今も 彩る

過ぎ去る日々を数えては 貴方を想うわ
求めを胸に抱いては 儚い空 見上げ

戻らない 重ねて日々の行方 霞んでゆく
月明かり 映した幻は
浅い眠りの中で 濡れた頬に 手を伸ばした

切ない想い連ねては この胸痛むわ
晴れない心映し出す 散り行く花 見つめ

触れ合う度にこの心 ゆらゆら揺られるわ
薄紅染まるこの想い せめて夢で逢えたら

過ぎ去る日々を数えては 貴方を想うわ
叶わない願い舞い上がる 二人の今

切ない想い奏でては この胸満ちてく
舞い散る花より永遠に 儚い空 嗚呼



Setsu Gekka

Meguriyuku, honoka ni kaoru kisetsu, mayoikonda
Mu ni kaeru, koboreta yuki no hana, kanata ni chiriyuku

Mune no naka, surinukete, maiochiru, hirahira to
Sukitooru, ano hibi wa, azayaka ni ima mo, irodoru

Sugisaru hibi wo kazoete wa, anata wo omou wa
Motome wo mune ni daite wa, hakanai sora, miage

Modoranai, kasanete hibi no yukue, kasundeyuku
Tsukiakari, utsushita maboroshi wa
Asai nemuri no naka de, nureta hoo ni, te wo nobashita

Setsunai omoi tsuranete wa, kono mune itamu wa
Harenai kokoro utsushidasu, chiriyuku hana, mitsume

Sawareau tabi ni kono kokoro, yurayura yurareru wa
Usubeni somaru kono omoi, semete yume de aetara

Setsunai omoi kanadete wa, kono mune michiteku
Maichiru hana yo eien ni, hakanai sora, aa



Snow Moonflower

I wander into the faintly scented season cycling past.
Returning to nothing, the snow flower spills over, scattering into the distance.

It dances, fluttering in the wind, through my heart.
The days, vanishing one at a time, are still vividly colored in my mind.

When I count the days that have passed, I think of you.
When I embrace this desire in my heart, I look up to the fickle sky.

The whereabouts of those overlapping days grows hazy.
The illusion traced by the moonlight
Extends his hand to my stained cheeks in my light sleep.

When I link these lonely emotions together, my heart hurts.
I gaze at the scattering flowers reflected in my eternally cloudy heart.

Every time we touch, my heart sways, sways, and throbs.
These emotions, dyed in pink… If only I could meet you, even if just in my dreams…

When I count the days that have passed, I think of you.
Wishes never to be fulfilled dance into the sky between us in our present.

The melody of these lonely feelings fill my heart.
Oh scattering flowers, dance through this fickle sky forever… Aa…

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: